Договорные обязательства, оплата, специальные условия

§1 Заключение соглашения

1.1 Заявка, подаваемая Заказчиком Исполнителю, является частью соглашения на поездку. Заявку можно подать по электронной почте или с сайта. В случае, если Заказчик представляет интересы нескольких клиентов, то заявка подается на всех клиентов и соглашение считается заключенным и действующим в интересах всех перечисленных в заявке участников.

Заказчик несет ответственность за полноту и правомерность предоставляемых сведений в рамках настоящего соглашения. Соглашение может быть заключено в простой письменной форме посредством электронной почты. После согласования всех условий соглашения Исполнитель направляет Заказчику счет в качестве подтверждения.


§2 Предмет соглашения

2.1 Заказчик бронирует у Исполнителя на сайте https://www.seawolf-safari.de  (место/чартер) для участия в туре по Красному морю.

2.2 Сроки проведения тура: указанные на сайте

2.3 Маршрут проведения тура: указанные на сайте (при первичном бронировании маршрут может быть изменен).

2.4 Заселение на яхту в 18:00, выезд с яхты не позднее 10:00 утра.

2.5 Стоимость тура определяется исходя из базовой цены, указанной на сайте Исполнителя, и формируется исходя из заявки Заказчика и выставленным счетом Заказчику.

2.6 В стоимость включено:

- Аренда баллонов 12 литров, грузы;

- Трансфер аэропорт-яхта-аэропорт;

- 3–4 погружения в день, согласно описанию маршрута;

- Проживание с полным пансионом в течение 7 ночей. (В связи с изменением графика/правилами органов власти, последняя ночь может проводиться в отеле категории 3-4 звезды);

В день заезда ужин, в день выезда завтрак.

- Вода, безалкогольные напитки в бутылках, чай, кофе;

- 2 дайв-гида (на яхте категории Комфорт)

- 3 дайв-гида (на яхте категории Премиум);

 

2.7 В стоимость не включено и оплачивается отдельно:

-Алкогольные напитки (пиво вино);

-напитки в банках, согласно прайс-листу на яхте;

-Плата за посещение Морских заповедников;

- Аренда оборудования, баллоны 15 литров, согласно прайс-листу на яхте.

 

§3 Оплата

3.1. Посла получения счета Заказчик вносит депозит в размере 20%. Оплата 80% платежа производится не позднее, чем за 5 недель до начала тура, как это указано в счете, (исключение п.п.  7.1, 7.2 настоящего соглашения). При бронировании менее чем за 4 недели до начала тура Заказчик должен оплатить всю сумму единовременно. В случае, если 100% оплаты не внесены до начала поездки, Исполнитель освобождается от обязательств по бронированию и возврату денежных средств, а также может потребовать произвести полную оплату, если нет права на отказ от оплаты.

Оплата дополнительных опций указанных в п. 2.7 производится непосредственно на яхте в момент заселения.

 

§4 Обязанности сторон

4.1 Исполнитель обязуется провести тур в выбранные Заказчиком даты по выбранному маршруту, соблюдая стандарты качества и безопасности, предъявляемые к организаторам туров Министерством туризма и палатой Красного моря.

4.2 Заказчик обязуется в срок, не позднее чем за 7 дней до начала тура, предоставить информацию о прибытии и отъезде, а также специальные пожелания в том числе по питанию, по электронной почте. В случае непредоставления полной информации, указанной выше, Исполнитель не может гарантировать предоставления трансфера и иных условий, необходимых Заказчику.

4.3 Заказчик обязан заполнить и подписать на яхте следующие документы: Медицинское заключение (или предоставить Медицинское соглашение), Стандарт безопасного дайвинга и Освобождение от ответственности и принятие риска.

4.4 В случае невыхода яхты по маршруту по техническим или иным причинам, зависящим от Исполнителя, Исполнитель обязуется вернуть Заказчику ранее оплаченную сумму/разницу.

 

§5 Изменение условий и цены

5.1. Исполнитель оставляет за собой право изменить маршрут в случае изменения погодных условий, в случае недостаточной подготовки группы, а также по независящим от Исполнителя обстоятельства, с компенсацией Заказчику или с доплатой со стороны Заказчика.

5.2 Исполнитель оставляет за собой право заменить яхту и порт отправления/прибытия с правом компенсации.

 

§6 Отказ заказчиком от тура, изменение бронирования, замена

6.1. В случае, если Заказчик отказывается от тура, по независящим от Исполнителя обстоятельствам, Исполнитель оставляет за собой право на применение штрафных санкций, взымать плату за отмену.

При полной и частичной аренде яхты:

-10% от стоимости аренды; -при отказе от тура за 60-45 дней до начала тура;

-20% от стоимости аренды; -при отказе от тура за 44-30 дней до начала тура;

–50% от стоимости аренды; -при отказе от тура за 29-20 дней до начала тура;

–75% от стоимости аренды; -при отказе от тура за 19 и менее дней до начала тура;

–100% от стоимости аренды менее чем за 10 дней.

При индивидуальном бронировании тура:

-10% от стоимости тура; -при отказе от тура за 60-45 дней до начала тура;

-20% от стоимости тура; -при отказе от тура за 44-30 дней до начала тура;

–50% от стоимости тура; -при отказе от тура за 29-20 дней до начала тура;

–75% от стоимости тура; -при отказе от тура за 19 и менее дней до начала тура;

–100% от стоимости тура менее чем за 10 дней.

 

6.2 До начала путешествия Заказчик может потребовать, чтобы третье лицо вступило в его права и обязанности по бронированию, за дополнительную плату 50 евро. Если третье лицо вступает в соглашение, Заказчик и третье лицо как со-заёмщики гарантируют оплату стоимости путешествия и возможных дополнительных расходов. Если забронированная поездка им (третьим лицом) отменяется или по его вине пропускается время отправление яхты, по причинам, не зависящим от Исполнителя, то это не является отменой соглашения, и он обязан оплатить полную сумму стоимости тура.

 

§7 Отказ или отмена от Исполнителя

Исполнитель может отказаться от соглашения перед началом путешествия в следующих случаях:

7.1. За 2 недели до даты отправления в случае недобора объявленного или официально установленного минимального количества участников, если в подписке на тур предполагается минимальное количество участников.

В любом случае Исполнитель обязуется немедленно уведомить Заказчика после получения информации о невозможности осуществления поездки и тут же отправить ему уведомление об отмене.

Заказчик немедленно получает уже оплаченную сумму за путешествие. Если заранее становится известно, что минимальное количество участников не будет достигнуто, Исполнитель обязан немедленно уведомить Заказчика.

7.2. За 4 недели до даты отправления, если проведение тура не представляется возможным из-за недостаточного количества бронирований, поскольку Исполнитель превысит экономический предел, связанный с поездкой, если бы они осуществили ее.

 

§8 Форс мажор

8.1 Ни одна из Сторон не несет ответственности перед другой Стороной за невыполнение обязательств, вызванное обстоятельствами, возникшими помимо воли и желания Сторон, которые нельзя было предвидеть или избежать, включая официальные предупреждения о путешествиях, объявленную или фактическую войну, гражданские волнения, эпидемии, землетрясения, наводнения, пожары и другие стихийные бедствия, действия государственных или муниципальных органов и прочие непреодолимые обстоятельства.

8. 2 Сторона, которая не исполняет своего обязательства вследствие действия непреодолимой силы, должна известить другую Сторону о препятствии и его влиянии на исполнение обязательств без промедления, но не позднее 3 (трех) дней с момента наступления указанных обстоятельств.

8.3 Сторона, не известившая другую Сторону о невозможности исполнения своих обязательств по настоящему соглашению, теряет право ссылаться на такую невозможность

8.4 Заказчик вправе получить ранее уплаченные денежные средства за неиспользованный тур без штрафных санкций.

8.5 При отмене соглашения Исполнитель так же может запросить адекватную компенсацию за уже предоставленные услуги.

 

§9 Гарантии

9.1 Корректировка

Если поездка не предоставляется согласно условиям соглашения, Заказчик может требовать коррекции. Исполнитель может отказать в коррекции, если это потребует несоразмерных усилий. Исполнитель также может предложить вариант компенсации, при которой предоставляется равное возмещение.

9.2 Уменьшение тарифа за тур

В случае несоответствия предоставленных услуг условиям соглашения Заказчик может потребовать соответствующего снижения тарифа за тур. Тариф за тур должен быть уменьшен на определенный процент, который соответствует степени несоответствий, пока не достигнет фактической стоимости путешествия. Уменьшение не происходит, если Заказчик умышленно умолчал о недостатке.

9.3 Отмена соглашения

Если поездка существенно пострадала из-за технической неисправности, и Исполнитель не предпринял адекватных мер в разумные сроки, Заказчик вправе, согласно действующему законодательству АРЕ, расторгнуть соглашение в своих интересах, предоставив письменное уведомление с объяснением причин.

Исполнитель так же может отменить соглашение, если Заказчик, заведомо зная о технических неисправностях своевременно не уведомил Исполнителя для принятия мер, поскольку мгновенная отмена соглашения оправдана особым интересом Заказчика. В таком случае Заказчик обязан выплатить Исполнителю долю стоимости тура в соответствии с его претензиями, если отмена была в интересах Заказчика.

 

§10 Прочие условия

10.1 Аренда оборудования для дайвинга, подводного компьютера и фонаря возможна при заказе по электронной почте не позднее чем за 7дней до начала тура. Заказчик несет ответственность за потерю или повреждение арендованного снаряжения с момента получения и заключения договора на аренду снаряжения в дайвинг-центре, и до конца срока аренды.

10.2 Исполнитель не несет ответственности за потерю или повреждение индивидуального оборудования для дайвинга/кайтинга, а также за утрату и повреждение личных вещей Заказчика.

10.3 Исполнитель не несёт ответственность за случаи пищевых отравлений, в случае проноса Заказчиком на яхту собственных продуктов питания. Пронос собственных алкогольных напитков на яхту запрещен.

 

§11 Неисполнение отдельных условий

 Неисполнение отдельных условий соглашения Исполнителем не влечет за собой недействительность всего туристического соглашения.

 


§12 Юрисдикция

В случае возникновения споров между двумя Сторонами Министерство дайвинга и водного спорта Египта будет выступать в качестве арбитра.

Место рассмотрения споров: Хургада